What Shall We Do?
Category: Novels
Level 8.06 12:33 h
What Shall We Do?, sometimes translated as What Then Must We Do? (Russian: Так что же нам делать?), is a non-fiction work by Leo Tolstoy in which he describes the social conditions of Russia in his day.

What Shall We Do?

by
Leo Tolstoy


What Shall We Do?

Preface

The Free Age Press is an earnest effort to spread those deep convictions in which the noblest spirits of every age and race have believed — that man’s true aim and happiness is “unity in reason and love”; the realisation of the brotherhood of all men: that we must all strive to eradicate, each from himself, those false ideas, false feelings, and false desires — personal, social, religious, economic — which alienate us one from another and produce nine-tenths of all human suffering.

Of these truly Christian and universally religious aspirations the writings of Leo Tolstoy are to-day perhaps the most definite expression, and it is to the production of very cheap editions of his extant religious, social and ethical works, together with much unpublished matter and his new writings, to which we have special access (being in close touch with Tolstoy), that we are at present confining ourselves. We earnestly trust that all who sympathise will continue to assist us by every means in their power, and help to make the publications yet more widely known. It is Tolstoy’s desire that his books shall not be copyrighted, and as we share this view, all Free Age Press translations and editions (with one, as yet unavoidable exception), are and will be issued free of copyright and may be reprinted by anyone. We have already commenced to collect all Tolstoy’s essays into more permanent cloth-bound volumes.

Suggestions, inquiries, offers of help and co-operation will be gratefully welcomed. For the hundreds of sympathetic letters and the practical help in making known and circulating the books which we have received already, we are very grateful, and tender our hearty thanks.

Orders and commercial communications should be addressed to “The Free Age PressEnglish Branch, 13, Paternoster Row, London, E.C. All other communications to the “Editor of the Free Age Press,” Christchurch, Hants.

Vladimir Tchertkoff, Editor.

Thomas Laurie, Publisher.


Introduction

“And the people asked him, saying, What shall we do then?

“He answereth and said unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath meat, let him do likewise.” (Luke iii. 10, 11.)

“Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:

“But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:

“For where your treasure is, there will your heart be also.

“The light of the body is the eye; if, therefore, thine eye be single, thy whole body shall be full of light.

“But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If, therefore, the light that is in thee be darkness, how great is your darkness?

“No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

“Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?” (Matt. vi. 19–25.)

“Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?

“(For after all these things do the Gentiles seek): for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.

“But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.” (Matt. vi. 31–33.)

“For it is easier for a camel to go through a needle’s eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.” (Luke xviii. 25.)


Chapter I

After having passed the greater part of my life in the country, I came at length, in the year 1881, to reside in Moscow, where I was immediately struck with the extreme state of pauperism in that city. Though well acquainted with the privations of the poor in rural districts, I had not the faintest conception of their actual condition in towns.

In Moscow it is impossible to pass a street without meeting beggars of a peculiar kind, quite unlike those in the country, who go about there, as the saying is, “with a bag and the name of Christ.”

The Moscow beggars neither carry a bag nor ask for alms. In most cases when they meet you, they try to catch your eye, and then act according to the expression of your face.

I know of one such, a bankrupt gentleman. He is an old man who advances slowly, limping painfully with each leg. When he meets you, he limps, and makes a bow. If you stop, he takes off his cap, ornamented with a cockade, bows again, and begs. If you do not stop, he pretends to be only lame, and continues limping along.

That is a specimen of a genuine Moscow beggar, an experienced one.

At first I did not know why such mendicants did not ask openly; but afterwards I learned why, without understanding the reason.

One day I saw a policeman push a ragged peasant swollen with dropsy, into a cab. I asked what he had been doing, and the policeman replied, —

“Begging.”

“Is begging, then, forbidden?”

“So it seems,” he answered. As the man was being driven away, I took another cab, and followed. I wished to find out whether begging was really forbidden, and if so, why? I could not at all understand how it was possible to forbid one man asking something from another; and, moreover, I had my doubts whether it could be illegal in a city where it flourished to such an extent.

I entered the police-station where the pauper had been taken, and asked an official armed with sword and pistol, and seated at a table, what he had been arrested for.

The man looked up at me sharply, and said, “What business is that of yours?”

However, feeling the necessity of some explanation, he added, “The authorities order such fellows to be arrested, so I suppose it is necessary.”

I went away. The policeman who had brought the man was sitting in the window of the ante-room, studying his note-book. I said to him, —

“Is it really true that poor people are not allowed to ask for alms in Christ’s name?”

The man started, as if waking up from a sleep, stared at me, then relapsed again into a state of stolid indifference, and, reseating himself on the window-sill, said, —

“The authorities require it, so you see it is necessary.”

As he became again absorbed in his note-book, I went down the steps towards my cab.

“Well! have they locked him up?” asked the cabman. He had evidently become interested in the matter.

“They have,” I answered. He shook his head.

“Is begging forbidden in Moscow, then?” I asked.

“I can’t tell you,” he said.

“But how can a man be locked up,” I said, “for begging in the name of Christ?”

“Nowadays things have changed, and you see it is forbidden,” he answered.

Since then, I have often seen policemen taking paupers to the police-station and thence to the work-house. Indeed, I once met a whole crowd of these poor creatures, about thirty, escorted before and behind by policemen. I asked what they had been doing.

“Begging,” was the reply.

It appears that, according to law, begging is forbidden in Moscow, notwithstanding the great number of beggars one meets there in every street, notwithstanding the rows of them near the churches during service-time, and especially at funerals. But why are some caught and locked up, while others are let alone? This I have not been able to find out. Either there are lawful and unlawful beggars amongst them, or else there are so many that it is impossible to catch them all; or, perhaps, though some are taken up, others fill their places.

There is a great variety of such beggars in Moscow. There are those who live by begging. There are also entirely honest destitute people who have somehow chanced to reach Moscow and are really in extreme need.

Amongst the latter are men and women evidently from the country. I have often met these. Some of them, who had fallen ill and afterwards recovered and left the hospital, could now find no means, either of feeding themselves, or of getting away from Moscow; some of them, besides, had taken to drink (this was probably the case with the man with dropsy whom I met); some were in good health, but had been burned out of house and home, or else were very old, or were widowed or deserted women with children; and some others had sound health, and were quite capable of working.

These robust people especially interested me, — the more so, because, since my arrival in Moscow, I had contracted the habit of going to the Sparrow Hills for the sake of exercise, and working there with two peasants who sawed wood. These men were exactly like the beggars whom I often met in the streets. One, called Peter, was an ex-soldier from Kaluga; the other, Simon, was from Vladímir. They possessed nothing save the clothes on their backs: and they earned, by working very hard, from forty to forty-five kopeks (8d. to 9d.) a day; out of this they both put a little aside, — the Kaluga soldier, to buy a fur coat; the Vladímir peasant, to get money enough to return to his home in the country.

Meeting in the streets similar men, I was therefore particularly interested in them, and could not understand why some begged whilst others worked.

Whenever I met a beggar of this description, I used to ask him how it was that he had come to such a state. Once I met a strong, healthy-looking peasant who asked alms. I questioned him as to who he was, and whence he had come.

WholeReader. Empty coverWholeReader. Book is closedWholeReader. FilterWholeReader. Compilation cover