The Goodness of St. Rocque and Other Stories
Category: Novels
Level 8.61 3:05 h
The Goodness of St. Rocque and Other Stories is an 1899 collection of stories by Alice Dunbar (born Alice Ruth Moore). Alice Dunbar Nelson (July 19, 1875 – September 18, 1935) was an American poet, journalist, and political activist. Among the first generation born free in the South after the Civil War, she was one of the prominent African Americans involved in the artistic flourishing of the Harlem Renaissance.

The Goodness of St. Rocque and Other Stories

by
Alice Dunbar


The Goodness of St. Rocque and Other Stories

The Goodness of Saint Rocque

Manuela was tall and slender and graceful, and once you knew her the lithe form could never be mistaken. She walked with the easy spring that comes from a perfectly arched foot. To-day she swept swiftly down Marais Street, casting a quick glance here and there from under her heavy veil as if she feared she was being followed. If you had peered under the veil, you would have seen that Manuela’s dark eyes were swollen and discoloured about the lids, as though they had known a sleepless, tearful night. There had been a picnic the day before, and as merry a crowd of giddy, chattering Creole girls and boys as ever you could see boarded the ramshackle dummy-train that puffed its way wheezily out wide Elysian Fields Street, around the lily-covered bayous, to Milneburg-on-the-Lake. Now, a picnic at Milneburg is a thing to be remembered for ever. One charters a rickety-looking, weather-beaten dancing-pavilion, built over the water, and after storing the children — for your true Creole never leaves the small folks at home — and the baskets and mothers downstairs, the young folks go up-stairs and dance to the tune of the best band you ever heard. For what can equal the music of a violin, a guitar, a cornet, and a bass viol to trip the quadrille to at a picnic?

Then one can fish in the lake and go bathing under the prim bath-houses, so severely separated sexually, and go rowing on the lake in a trim boat, followed by the shrill warnings of anxious mamans. And in the evening one comes home, hat crowned with cool gray Spanish moss, hands burdened with fantastic latanier baskets woven by the brown bayou boys, hand in hand with your dearest one, tired but happy.

At this particular picnic, however, there had been bitterness of spirit. Theophile was Manuela’s own especial property, and Theophile had proven false. He had not danced a single waltz or quadrille with Manuela, but had deserted her for Claralie, blonde and petite. It was Claralie whom Theophile had rowed out on the lake; it was Claralie whom Theophile had gallantly led to dinner; it was Claralie’s hat that he wreathed with Spanish moss, and Claralie whom he escorted home after the jolly singing ride in town on the little dummy-train.

Not that Manuela lacked partners or admirers. Dear no! she was too graceful and beautiful for that. There had been more than enough for her. But Manuela loved Theophile, you see, and no one could take his place. Still, she had tossed her head and let her silvery laughter ring out in the dance, as though she were the happiest of mortals, and had tripped home with Henri, leaning on his arm, and looking up into his eyes as though she adored him.

This morning she showed the traces of a sleepless night and an aching heart as she walked down Marais Street. Across wide St. Rocque Avenue she hastened. “Two blocks to the river and one below — ” she repeated to herself breathlessly. Then she stood on the corner gazing about her, until with a final summoning of a desperate courage she dived through a small wicket gate into a garden of weed-choked flowers.

There was a hoarse, rusty little bell on the gate that gave querulous tongue as she pushed it open. The house that sat back in the yard was little and old and weather-beaten. Its one-story frame had once been painted, but that was a memory remote and traditional. A straggling morning-glory strove to conceal its time-ravaged face. The little walk of broken bits of brick was reddened carefully, and the one little step was scrupulously yellow-washed, which denoted that the occupants were cleanly as well as religious.

Manuela’s timid knock was answered by a harsh “Entrez.”

It was a small sombre room within, with a bare yellow-washed floor and ragged curtains at the little window. In a corner was a diminutive altar draped with threadbare lace. The red glow of the taper lighted a cheap print of St. Joseph and a brazen crucifix. The human element in the room was furnished by a little, wizened yellow woman, who, black-robed, turbaned, and stern, sat before an uncertain table whereon were greasy cards.

Manuela paused, her eyes blinking at the semi-obscurity within. The Wizened One called in croaking tones:

“An’ fo’ w’y you come here? Assiez-la, ma’amzelle.”

Timidly Manuela sat at the table facing the owner of the voice.

“I want,” she began faintly; but the Mistress of the Cards understood: she had had much experience. The cards were shuffled in her long grimy talons and stacked before Manuela.

“Now you cut dem in t’ree part, so — un, deux, trois, bien! You mek’ you’ weesh wid all you’ heart, bien! Yaas, I see, I see!”

Breathlessly did Manuela learn that her lover was true, but “dat light gal, yaas, she mek’ nouvena in St. Rocque fo’ hees love.”

“I give you one lil’ charm, yaas,” said the Wizened One when the seance was over, and Manuela, all white and nervous, leaned back in the rickety chair. “I give you one lil’ charm fo’ to ween him back, yaas. You wear h’it ‘roun’ you’ wais’, an’ he come back. Den you mek prayer at St. Rocque an’ burn can’le. Den you come back an’ tell me, yaas. Cinquante sous, ma’amzelle. Merci. Good luck go wid you.”

Readjusting her veil, Manuela passed out the little wicket gate, treading on air. Again the sun shone, and the breath of the swamps came as healthful sea-breeze unto her nostrils. She fairly flew in the direction of St. Rocque.

There were quite a number of persons entering the white gates of the cemetery, for this was Friday, when all those who wish good luck pray to the saint, and wash their steps promptly at twelve o’clock with a wondrous mixture to guard the house. Manuela bought a candle from the keeper of the little lodge at the entrance, and pausing one instant by the great sun-dial to see if the heavens and the hour were propitious, glided into the tiny chapel, dim and stifling with heavy air from myriad wish-candles blazing on the wide table before the altar-rail. She said her prayer and lighting her candle placed it with the others.

Mon Dieu! how brightly the sun seemed to shine now, she thought, pausing at the door on her way out. Her small finger-tips, still bedewed with holy water, rested caressingly on a gamin’s head. The ivy which enfolds the quaint chapel never seemed so green; the shrines which serve as the Way of the Cross never seemed so artistic; the baby graves, even, seemed cheerful.

Theophile called Sunday. Manuela’s heart leaped. He had been spending his Sundays with Claralie. His stay was short and he was plainly bored. But Manuela knelt to thank the good St. Rocque that night, and fondled the charm about her slim waist. There came a box of bonbons during the week, with a decorative card all roses and fringe, from Theophile; but being a Creole, and therefore superstitiously careful, and having been reared by a wise and experienced maman to mistrust the gifts of a recreant lover, Manuela quietly thrust bonbons, box, and card into the kitchen fire, and the Friday following placed the second candle of her nouvena in St. Rocque.

Those of Manuela’s friends who had watched with indignation Theophile gallantly leading Claralie home from High Mass on Sundays, gasped with astonishment when the next Sunday, with his usual bow, the young man offered Manuela his arm as the worshippers filed out in step to the organ’s march. Claralie tossed her head as she crossed herself with holy water, and the pink in her cheeks was brighter than usual.

Manuela smiled a bright good-morning when she met Claralie in St. Rocque the next Friday. The little blonde blushed furiously, and Manuela rushed post-haste to the Wizened One to confer upon this new issue.

“H’it ees good,” said the dame, shaking her turbaned head. “She ees ‘fraid, she will work, mais you’ charm, h’it weel beat her.”

And Manuela departed with radiant eyes.

Theophile was not at Mass Sunday morning, and murderous glances flashed from Claralie to Manuela before the tinkling of the Host-Bell. Nor did Theophile call at either house. Two hearts beat furiously at the sound of every passing footstep, and two minds wondered if the other were enjoying the beloved one’s smiles. Two pair of eyes, however, blue and black, smiled on others, and their owners laughed and seemed none the less happy. For your Creole girls are proud, and would die rather than let the world see their sorrows.

Monday evening Theophile, the missing, showed his rather sheepish countenance in Manuela’s parlour, and explained that he, with some chosen spirits, had gone for a trip — “over the Lake.”

“I did not ask you where you were yesterday,” replied the girl, saucily.

Theophile shrugged his shoulders and changed the conversation.

The next week there was a birthday fete in honour of Louise, Theophile’s young sister. Everyone was bidden, and no one thought of refusing, for Louise was young, and this would be her first party. So, though the night was hot, the dancing went on as merrily as light young feet could make it go. Claralie fluffed her dainty white skirts, and cast mischievous sparkles in the direction of Theophile, who with the maman and Louise was bravely trying not to look self-conscious. Manuela, tall and calm and proud-looking, in a cool, pale yellow gown was apparently enjoying herself without paying the slightest attention to her young host.

“Have I the pleasure of this dance?” he asked her finally, in a lull of the music.

She bowed assent, and as if moved by a common impulse they strolled out of the dancing-room into the cool, quaint garden, where jessamines gave out an overpowering perfume, and a caged mocking-bird complained melodiously to the full moon in the sky.

It must have been an engrossing tete-a-tete, for the call to supper had sounded twice before they heard and hurried into the house. The march had formed with Louise radiantly leading on the arm of papa. Claralie tripped by with Leon. Of course, nothing remained for Theophile and Manuela to do but to bring up the rear, for which they received much good-natured chaffing.

But when the party reached the dining-room, Theophile proudly led his partner to the head of the table, at the right hand of maman, and smiled benignly about at the delighted assemblage. Now you know, when a Creole young man places a girl at his mother’s right hand at his own table, there is but one conclusion to be deduced therefrom.

If you had asked Manuela, after the wedding was over, how it happened, she would have said nothing, but looked wise.

If you had asked Claralie, she would have laughed and said she always preferred Leon.

If you had asked Theophile, he would have wondered that you thought he had ever meant more than to tease Manuela.

If you had asked the Wizened One, she would have offered you a charm.

But St. Rocque knows, for he is a good saint, and if you believe in him and are true and good, and make your nouvenas with a clean heart, he will grant your wish.


Tony’s Wife

“Gimme fi’ cents worth o’ candy, please.” It was the little Jew girl who spoke, and Tony’s wife roused herself from her knitting to rise and count out the multi-hued candy which should go in exchange for the dingy nickel grasped in warm, damp fingers. Three long sticks, carefully wrapped in crispest brown paper, and a half dozen or more of pink candy fish for lagniappe, and the little Jew girl sped away in blissful contentment. Tony’s wife resumed her knitting with a stifled sigh until the next customer should come.

A low growl caused her to look up apprehensively. Tony himself stood beetle-browed and huge in the small doorway.

“Get up from there,” he muttered, “and open two dozen oysters right away; the Eliots want ‘em.” His English was unaccented. It was long since he had seen Italy.

She moved meekly behind the counter, and began work on the thick shells. Tony stretched his long neck up the street.

“Mr. Tony, mama wants some charcoal.” The very small voice at his feet must have pleased him, for his black brows relaxed into a smile, and he poked the little one’s chin with a hard, dirty finger, as he emptied the ridiculously small bucket of charcoal into the child’s bucket, and gave a banana for lagniappe.

The crackling of shells went on behind, and a stifled sob arose as a bit of sharp edge cut into the thin, worn fingers that clasped the knife.

“Hurry up there, will you?” growled the black brows; “the Eliots are sending for the oysters.”

She deftly strained and counted them, and, after wiping her fingers, resumed her seat, and took up the endless crochet work, with her usual stifled sigh.

Tony and his wife had always been in this same little queer old shop on Prytania Street, at least to the memory of the oldest inhabitant in the neighbourhood. When or how they came, or how they stayed, no one knew; it was enough that they were there, like a sort of ancestral fixture to the street. The neighbourhood was fine enough to look down upon these two tumble-down shops at the corner, kept by Tony and Mrs. Murphy, the grocer. It was a semi-fashionable locality, far up-town, away from the old-time French quarter. It was the sort of neighbourhood where millionaires live before their fortunes are made and fashionable, high-priced private schools flourish, where the small cottages are occupied by aspiring school-teachers and choir-singers. Such was this locality, and you must admit that it was indeed a condescension to tolerate Tony and Mrs. Murphy.

He was a great, black-bearded, hoarse-voiced, six-foot specimen of Italian humanity, who looked in his little shop and on the prosaic pavement of Prytania Street somewhat as Hercules might seem in a modern drawing-room. You instinctively thought of wild mountain-passes, and the gleaming dirks of bandit contadini in looking at him. What his last name was, no one knew. Someone had maintained once that he had been christened Antonio Malatesta, but that was unauthentic, and as little to be believed as that other wild theory that her name was Mary.

She was meek, pale, little, ugly, and German. Altogether part of his arms and legs would have very decently made another larger than she. Her hair was pale and drawn in sleek, thin tightness away from a pinched, pitiful face, whose dull cold eyes hurt you, because you knew they were trying to mirror sorrow, and could not because of their expressionless quality. No matter what the weather or what her other toilet, she always wore a thin little shawl of dingy brick-dust hue about her shoulders. No matter what the occasion or what the day, she always carried her knitting with her, and seldom ceased the incessant twist, twist of the shining steel among the white cotton meshes. She might put down the needles and lace into the spool-box long enough to open oysters, or wrap up fruit and candy, or count out wood and coal into infinitesimal portions, or do her housework; but the knitting was snatched with avidity at the first spare moment, and the worn, white, blue-marked fingers, half enclosed in kid-glove stalls for protection, would writhe and twist in and out again. Little girls just learning to crochet borrowed their patterns from Tony’s wife, and it was considered quite a mark of advancement to have her inspect a bit of lace done by eager, chubby fingers. The ladies in larger houses, whose husbands would be millionaires some day, bought her lace, and gave it to their servants for Christmas presents.

As for Tony, when she was slow in opening his oysters or in cooking his red beans and spaghetti, he roared at her, and prefixed picturesque adjectives to her lace, which made her hide it under her apron with a fearsome look in her dull eyes.

He hated her in a lusty, roaring fashion, as a healthy beefy boy hates a sick cat and torments it to madness. When she displeased him, he beat her, and knocked her frail form on the floor. The children could tell when this had happened. Her eyes would be red, and there would be blue marks on her face and neck. “Poor Mrs. Tony,” they would say, and nestle close to her. Tony did not roar at her for petting them, perhaps, because they spent money on the multi-hued candy in glass jars on the shelves.

Her mother appeared upon the scene once, and stayed a short time; but Tony got drunk one day and beat her because she ate too much, and she disappeared soon after. Whence she came and where she departed, no one could tell, not even Mrs. Murphy, the Pauline Pry and Gazette of the block.

Tony had gout, and suffered for many days in roaring helplessness, the while his foot, bound and swathed in many folds of red flannel, lay on the chair before him. In proportion as his gout increased and he bawled from pure physical discomfort, she became light-hearted, and moved about the shop with real, brisk cheeriness. He could not hit her then without such pain that after one or two trials he gave up in disgust.

So the dull years had passed, and life had gone on pretty much the same for Tony and the German wife and the shop. The children came on Sunday evenings to buy the stick candy, and on week-days for coal and wood. The servants came to buy oysters for the larger houses, and to gossip over the counter about their employers. The little dry woman knitted, and the big man moved lazily in and out in his red flannel shirt, exchanged politics with the tailor next door through the window, or lounged into Mrs. Murphy’s bar and drank fiercely. Some of the children grew up and moved away, and other little girls came to buy candy and eat pink lagniappe fishes, and the shop still thrived.

WholeReader. Empty coverWholeReader. Book is closedWholeReader. FilterWholeReader. Compilation cover