Anabasis
Category: History
Level 11.68 10:39 h
Anabasis is the most famous work of the Ancient Greek professional soldier and writer Xenophon. It narrates the expedition of a large army of Greek mercenaries hired by Cyrus the Younger to help him seize the throne of Persia from his brother, Artaxerxes II, in 401 BC.

Anabasis

By
Xenophon

Translated by H. G. Dakyns


Anabasis

Dedicated To Rev. B. Jowett, M.A., Master of Balliol College, Regius Professor of Greek in the University of Oxford

Xenophon the Athenian was born 431 B.C. He was a pupil of Socrates. He marched with the Spartans, and was exiled from Athens. Sparta gave him land and property in Scillus, where he lived for many years before having to move once more, to settle in Corinth. He died in 354 B.C.

The Anabasis is his story of the march to Persia to aid Cyrus, who enlisted Greek help to try and take the throne from Artaxerxes, and the ensuing return of the Greeks, in which Xenophon played a leading role. This occurred between 401 B.C. and March 399 B.C.


Book I

Chapter I

Darius and Parysatis had two sons: the elder was named Artaxerxes, and the younger Cyrus. Now, as Darius lay sick and felt that the end of life drew near, he wished both his sons to be with him. The elder, as it chanced, was already there, but Cyrus he must needs send for from the province over which he had made him satrap, having appointed him general moreover of all the forces that muster in the plain of the Castolus. Thus Cyrus went up, taking with him Tissaphernes as his friend, and accompanied also by a body of Hellenes, three hundred heavy armed men, under the command of Xenias the Parrhasian.

Now when Darius was dead, and Artaxerxes was established in the kingdom, Tissaphernes brought slanderous accusations against Cyrus before his brother, the king, of harbouring designs against him. And Artaxerxes, listening to the words of Tissaphernes, laid hands upon Cyrus, desiring to put him to death; but his mother made intercession for him, and sent him back again in safety to his province. He then, having so escaped through peril and dishonour, fell to considering, not only how he might avoid ever again being in his brother’s power, but how, if possible, he might become king in his stead. Parysatis, his mother, was his first resource; for she had more love for Cyrus than for Artaxerxes upon his throne. Moreover Cyrus’s behaviour towards all who came to him from the king’s court was such that, when he sent them away again, they were better friends to himself than to the king his brother. Nor did he neglect the barbarians in his own service; but trained them, at once to be capable as warriors and devoted adherents of himself. Lastly, he began collecting his Hellenic armament, but with the utmost secrecy, so that he might take the king as far as might be at unawares.

The manner in which he contrived the levying of the troops was as follows: First, he sent orders to the commandants of garrisons in the cities (so held by him), bidding them to get together as large a body of picked Peloponnesian troops as they severally were able, on the plea that Tissaphernes was plotting against their cities; and truly these cities of Ionia had originally belonged to Tissaphernes, being given to him by the king; but at this time, with the exception of Miletus, they had all revolted to Cyrus. In Miletus, Tissaphernes, having become aware of similar designs, had forestalled the conspirators by putting some to death and banishing the remainder. Cyrus, on his side, welcomed these fugitives, and having collected an army, laid siege to Miletus by sea and land, endeavouring to reinstate the exiles; and this gave him another pretext for collecting an armament. At the same time he sent to the king, and claimed, as being the king’s brother, that these cities should be given to himself rather than that Tissaphernes should continue to govern them; and in furtherance of this end, the queen, his mother, co-operated with him, so that the king not only failed to see the design against himself, but concluded that Cyrus was spending his money on armaments in order to make war on Tissaphernes. Nor did it pain him greatly to see the two at war together, and the less so because Cyrus was careful to remit the tribute due to the king from the cities which belonged to Tissaphernes.

A third army was being collected for him in the Chersonese, over against Abydos, the origin of which was as follows: There was a Lacedaemonian exile, named Clearchus, with whom Cyrus had become associated. Cyrus admired the man, and made him a present of ten thousand darics. Clearchus took the gold, and with the money raised an army, and using the Chersonese as his base of operations, set to work to fight the Thracians north of the Hellespont, in the interests of the Hellenes, and with such happy result that the Hellespontine cities, of their own accord, were eager to contribute funds for the support of his troops. In this way, again, an armament was being secretly maintained for Cyrus.

Then there was the Thessalian Aristippus, Cyrus’s friend, who, under pressure of the rival political party at home, had come to Cyrus and asked him for pay for two thousand mercenaries, to be continued for three months, which would enable him, he said, to gain the upper hand of his antagonists. Cyrus replied by presenting him with six months’ pay for four thousand mercenaries—only stipulating that Aristippus should not come to terms with his antagonists without final consultation with himself. In this way he secured to himself the secret maintenance of a fourth armament.

Further, he bade Proxenus, a Boeotian, who was another friend, get together as many men as possible, and join him in an expedition which he meditated against the Pisidians, who were causing annoyance to his territory. Similarly two other friends, Sophaenetus the Stymphalian, and Socrates the Achaean, had orders to get together as many men as possible and come to him, since he was on the point of opening a campaign, along with Milesian exiles, against Tissaphernes. These orders were duly carried out by the officers in question.


Chapter II

But when the right moment seemed to him to have come, at which he should begin his march into the interior, the pretext which he put forward was his desire to expel the Pisidians utterly out of the country; and he began collecting both his Asiatic and his Hellenic armaments, avowedly against that people. From Sardis in each direction his orders sped: to Clearchus, to join him there with the whole of his army; to Aristippus, to come to terms with those at home, and to despatch to him the troops in his employ; to Xenias the Arcadian, who was acting as general-in-chief of the foreign troops in the cities, to present himself with all the men available, excepting only those who were actually needed to garrison the citadels. He next summoned the troops at present engaged in the siege of Miletus, and called upon the exiles to follow him on his intended expedition, promising them that if he were successful in his object, he would not pause until he had reinstated them in their native city. To this invitation they hearkened gladly; they believed in him; and with their arms they presented themselves at Sardis. So, too, Xenias arrived at Sardis with the contingent from the cities, four thousand hoplites; Proxenus, also, with fifteen hundred hoplites and five hundred light-armed troops; Sophaenetus the Stymphalian, with one thousand hoplites; Socrates the Achaean, with five hundred hoplites; while the Megarion Pasion came with three hundred hoplites and three hundred peltasts. This latter officer, as well as Socrates, belonged to the force engaged against Miletus. These all joined him at Sardis.

But Tissaphernes did not fail to note these proceedings. An equipment so large pointed to something more than an invasion of Pisidia: so he argued; and with what speed he might, he set off to the king, attended by about five hundred horse. The king, on his side, had no sooner heard from Tissaphernes of Cyrus’s great armament, than he began to make counter-preparations.

Thus Cyrus, with the troops which I have named, set out from Sardis, and marched on and on through Lydia three stages, making two-and-twenty parasangs, to the river Maeander. That river is two hundred feet broad, and was spanned by a bridge consisting of seven boats. Crossing it, he marched through Phrygia a single stage, of eight parasangs, to Colossae, an inhabited city, prosperous and large. Here he remained seven days, and was joined by Menon the Thessalian, who arrived with one thousand hoplites and five hundred peltasts, Dolopes, Aenianes, and Olynthians. From this place he marched three stages, twenty parasangs in all, to Celaenae, a populous city of Phrygia, large and prosperous. Here Cyrus owned a palace and a large park full of wild beasts, which he used to hunt on horseback, whenever he wished to give himself or his horses exercise. Through the midst of the park flows the river Maeander, the sources of which are within the palace buildings, and it flows through the city of Celaenae. The great king also has a palace in Celaenae, a strong place, on the sources of another river, the Marsyas, at the foot of the acropolis. This river also flows through the city, discharging itself into the Maeander, and is five-and-twenty feet broad. Here is the place where Apollo is said to have flayed Marsyas, when he had conquered him in the contest of skill. He hung up the skin of the conquered man, in the cavern where the spring wells forth, and hence the name of the river, Marsyas. It was on this site that Xerxes, as tradition tells, built this very palace, as well as the citadel of Celaenae itself, on his retreat from Hellas, after he had lost the famous battle. Here Cyrus remained for thirty days, during which Clearchus the Lacedaemonian arrived with one thousand hoplites and eight hundred Thracian peltasts and two hundred Cretan archers. At the same time, also, came Sosis the Syracusian with three thousand hoplites, and Sophaenetus the Arcadian with one thousand hoplites; and here Cyrus held a review, and numbered his Hellenes in the park, and found that they amounted in all to eleven thousand hoplites and about two thousand peltasts.

From this place he continued his march two stages—ten parasangs—to the populous city of Peltae, where he remained three days; while Xenias, the Arcadian, celebrated the Lycaea with sacrifice, and instituted games. The prizes were headbands of gold; and Cyrus himself was a spectator of the contest. From this place the march was continued two stages—twelve parasangs—to Ceramon-agora, a populous city, the last on the confines of Mysia. Thence a march of three stages—thirty parasangs—brought him to Caystru-pedion, a populous city. Here Cyrus halted five days; and the soldiers, whose pay was now more than three months in arrear, came several times to the palace gates demanding their dues; while Cyrus put them off with fine words and expectations, but could not conceal his vexation, for it was not his fashion to stint payment, when he had the means. At this point Epyaxa, the wife of Syennesis, the king of the Cilicians, arrived on a visit to Cyrus; and it was said that Cyrus received a large gift of money from the queen. At this date, at any rate, Cyrus gave the army four months’ pay. The queen was accompanied by a bodyguard of Cilicians and Aspendians; and, if report speaks truly, Cyrus had intimate relations with the queen.

From this place he marched two stages—ten parasangs—to Thymbrium, a populous city. Here, by the side of the road, is the spring of Midas, the king of Phrygia, as it is called, where Midas, as the story goes, caught the satyr by drugging the spring with wine. From this place he marched two stages—ten parasangs—to Tyriaeum, a populous city. Here he halted three days; and the Cilician queen, according to the popular account, begged Cyrus to exhibit his armament for her amusement. The latter being only too glad to make such an exhibition, held a review of the Hellenes and barbarians in the plain. He ordered the Hellenes to draw up their lines and post themselves in their customary battle order, each general marshalling his own battalion. Accordingly they drew up four-deep. The right was held by Menon and those with him; the left by Clearchus and his men; the centre by the remaining generals with theirs. Cyrus first inspected the barbarians, who marched past in troops of horses and companies of infantry. He then inspected the Hellenes; driving past them in his chariot, with the queen in her carriage. And they all had brass helmets and purple tunics, and greaves, and their shields uncovered.

After he had driven past the whole body, he drew up his chariot in front of the centre of the battle-line, and sent his interpreter Pigres to the generals of the Hellenes, with orders to present arms and to advance along the whole line. This order was repeated by the generals to their men; and at the sound of the bugle, with shields forward and spears in rest, they advanced to meet the enemy. The pace quickened, and with a shout the soldiers spontaneously fell into a run, making in the direction of the camp. Great was the panic of the barbarians. The Cilician queen in her carriage turned and fled; the sutlers in the marketing place left their wares and took to their heels; and the Hellenes meanwhile came into camp with a roar of laughter. What astounded the queen was the brilliancy and order of the armament; but Cyrus was pleased to see the terror inspired by the Hellenes in the hearts of the Asiatics.

From this place he marched on three stages—twenty parasangs—to Iconium, the last city of Phrygia, where he remained three days. Thence he marched through Lycaonia five stages—thirty parasangs. This was hostile country, and he gave it over to the Hellenes to pillage. At this point Cyrus sent back the Cilician queen to her own country by the quickest route; and to escort her he sent the soldiers of Menon, and Menon himself. With the rest of the troops he continued his march through Cappadocia four stages—twenty-five parasangs—to Dana, a populous city, large and flourishing. Here they halted three days, within which interval Cyrus put to death, on a charge of conspiracy, a Persian nobleman named Megaphernes, a wearer of the royal purple; and along with him another high dignitary among his subordinate commanders.

From this place they endeavoured to force a passage into Cilicia. Now the entrance was by an exceedingly steep cart-road, impracticable for an army in face of a resisting force; and report said that Syennesis was on the summit of the pass guarding the approach. Accordingly they halted a day in the plain; but next day came a messenger informing them that Syenesis had left the pass; doubtless, after perceiving that Menon’s army was already in Cilicia on his own side of the mountains; and he had further been informed that ships of war, belonging to the Lacedaemonians and to Cyrus himself, with Tamos on board as admiral, were sailing round from Ionia to Cilicia. Whatever the reason might be, Cyrus made his way up into the hills without let or hindrance, and came in sight of the tents where the Cilicians were on guard. From that point he descended gradually into a large and beautiful plain country, well watered, and thickly covered with trees of all sorts and vines. This plain produces sesame plentifully, as also panic and millet and barley and wheat; and it is shut in on all sides by a steep and lofty wall of mountains from sea to sea. Descending through this plain country, he advanced four stages—twenty-five parasangs—to Tarsus, a large and prosperous city of Cilicia. Here stood the palace of Syennesis, the king of the country; and through the middle of the city flows a river called the Cydnus, two hundred feet broad. They found that the city had been deserted by its inhabitants, who had betaken themselves, with Syennesis, to a strong place on the hills. All had gone, except the tavern-keepers. The sea-board inhabitants of Soli and Issi also remained. Now Epyaxa, Syennesis’s queen, had reached Tarsus five days in advance of Cyrus. During their passage over the mountains into the plain, two companies of Menon’s army were lost. Some said they had been cut down by the Cilicians, while engaged on some pillaging affair; another account was that they had been left behind, and being unable to overtake the main body, or discover the route, had gone astray and perished. However it was, they numbered one hundred hoplites; and when the rest arrived, being in a fury at the destruction of their fellow soldiers, they vented their spleen by pillaging the city of Tarsus and the palace to boot. Now when Cyrus had marched into the city, he sent for Syennesis to come to him; but the latter replied that he had never yet put himself into the hands of any one who was his superior, nor was he willing to accede to the proposal of Cyrus now; until, in the end, his wife persuaded him, and he accepted pledges of good faith. After this they met, and Syennesis gave Cyrus large sums in aid of his army; while Cyrus presented him with the customary royal gifts—to wit, a horse with a gold bit, a necklace of gold, a gold bracelet, and a gold scimitar, a Persian dress, and lastly, the exemption of his territory from further pillage, with the privilege of taking back the slaves that had been seized, wherever they might chance to come upon them.


Chapter III

At Tarsus Cyrus and his army halted for twenty days; the soldiers refusing to advance further, since the suspicion ripened in their minds, that the expedition was in reality directed against the king; and as they insisted, they had not engaged their services for that object. Clearchus set the example of trying to force his men to continue their march; but he had no sooner started at the head of his troops than they began to pelt him and his baggage train, and Clearchus had a narrow escape of being stoned to death there and then. Later on, when he perceived that force was useless, he summoned an assembly of his own men; and for a long while he stood and wept, while the men gazed in silent astonishment. At last he spoke as follows: “Fellow soldiers, do not marvel that I am sorely distressed on account of the present troubles. Cyrus has been no ordinary friend to me. When I was in banishment he honoured me in various ways, and made me also a present of ten thousand darics. These I accepted, but not to lay them up for myself for private use; not to squander them in pleasure, but to expend them on yourselves. And, first of all, I went to war with the Thracians, and with you to aid, I wreaked vengeance on them in behalf of Hellas; driving them out of the Chersonese, when they wanted to deprive its Hellenic inhabitants of their lands. But as soon as Cyrus summoned me, I took you with me and set out, so that, if my benefactor had any need of me, I might requite him for the good treatment I myself had received at his hands…. But since you are not minded to continue the march with me, one of two things is left to me to do; either I must renounce you for the sake of my friendship with Cyrus, or I must go with you at the cost of deceiving him. Whether I am about to do right or not, I cannot say, but I choose yourselves; and, whatever betide, I mean to share your fate. Never shall it be said of me by any one that, having led Greek troops against the barbarians, I betrayed the Hellenes, and chose the friendship of the barbarian. No! since you do not choose to obey and follow me, I will follow after you. Whatever betide, I will share your fate. I look upon you as my country, my friends, my allies; with you I think I shall be honoured, wherever I be; without you I do not see how I can help a friend or hurt a foe. My decision is taken. Wherever you go, I go also.”

Such were his words. But the soldiers, not only his own, but the rest also, when they heard what he said, and how he had scouted the idea of going up to the great king’s palace, expressed their approval; and more than two thousand men deserted Xenias and Pasion, and took their arms and baggage-train, and came and encamped with Clearchus. But Cyrus, in despair and vexation at this turn of affairs, sent for Clearchus. He refused to come; but, without the knowledge of the soldiers, sent a message to Cyrus, bidding him keep a good heart, for that all would arrange itself in the right way; and bade him keep on sending for him, whilst he himself refused to go. After that he got together his own men, with those who had joined him, and of the rest any who chose to come, and spoke as follows: “Fellow soldiers, it is clear that the relations of Cyrus to us are identical with ours to him. We are no longer his soldiers, since we have ceased to follow him; and he, on his side, is no longer our paymaster. He, however, no doubt considers himself wronged by us; and though he goes on sending for me, I cannot bring myself to go to him: for two reasons, chiefly from a sense of shame, for I am forced to admit to myself that I have altogether deceived him; but partly, too, because I am afraid of his seizing me and inflicting a penalty on the wrongs which he conceives that I have done him. In my opinion, then, this is no time for us to go to sleep and forget all about ourselves, rather it is high time to deliberate on our next move; and as long as we do remain here, we had better bethink us how we are to abide in security; or, if we are resolved to turn our backs at once, what will be the safest means of retreat; and, further, how we are to procure supplies, for without supplies there is no profit whatsoever in the general or the private soldier. The man with whom we have to deal is an excellent friend to his friends, but a very dangerous enemy to his foes. And he is backed by a force of infantry and cavalry and ships such as we all alike very well see and know, since we can hardly be said to have posted ourselves at any great distance from him. If, then, any one has a suggestion to make, now is the time to speak.” With these words he ceased.

Then various speakers stood up; some of their own motion to propound their views; others inspired by Clearchus to dilate on the hopeless difficulty of either staying, or going back without the goodwill of Cyrus. One of these, in particular, with a make-believe of anxiety to commence the homeward march without further pause, called upon them instantly to choose other generals, if Clearchus were not himself prepared to lead them back: “Let them at once purchase supplies” (the market being in the heart of the Asiatic camp), “let them pack up their baggage: let them,” he added, “go to Cyrus and ask for some ships in order to return by sea: if he refused to give them ships, let them demand of him a guide to lead them back through a friendly district; and if he would not so much as give them a guide, they could but put themselves, without more ado, in marching order, and send on a detachment to occupy the pass—before Cyrus and the Cilicians, whose property,” the speaker added, “we have so plentifully pillaged, can anticipate us.” Such were the remarks of that speaker; he was followed by Clearchus, who merely said: “As to my acting personally as general at this season, pray do not propose it: I can see numerous obstacles to my doing so. Obedience, in the fullest, I can render to the man of your choice, that is another matter: and you shall see and know that I can play my part, under command, with the best of you.”

After Clearchus another spokesman stood up, and proceeded to point out the simplicity of the speaker, who proposed to ask for vessels, just as if Cyrus were minded to renounce the expedition and sail back again. “And let me further point out,” he said, “what a simple-minded notion it is to beg a guide of the very man whose designs we are marring. If we can trust any guide whom Cyrus may vouchsafe to us, why not order Cyrus at once to occupy the pass on our behoof? For my part, I should think twice before I set foot on any ships that he might give us, for fear lest he should sink them with his men-of-war; and I should equally hesitate to follow any guide of his: he might lead us into some place out of which we should find it impossible to escape. I should much prefer, if I am to return home against the will of Cyrus at all, to give him the slip, and so begone: which indeed is impossible. But these schemes are simply nonsensical. My proposal is that a deputation of fit persons, with Clearchus, should go to Cyrus: let them go to Cyrus and ask him: what use he proposes to make of us? and if the business is at all similar to that on which he once before employed a body of foreigners—let us by all means follow: let us show that we are the equals of those who accompanied him on his much up formerly. But if the design should turn out to be of larger import than the former one—involving more toil and more danger—we should ask him, either to give us good reasons for following his lead, or else consent to send us away into a friendly country. In this way, whether we follow him, we shall do so as friends, and with heart and soul, or whether we go back, we shall do so in security. The answer to this shall be reported to us here, and when we have heard it, we will advise as to our best course.”

This resolution was carried, and they chose and sent a deputation with Clearchus, who put to Cyrus the questions which had been agreed upon by the army. Cyrus replied as follows: That he had received news that Abrocomas, an enemy of his, was posted on the Euphrates, twelve stages off; his object was to march against this aforesaid Abrocomas: and if he were still there, he wished to inflict punishment on him, “or if he be fled” (so the reply concluded), “we will there deliberate on the best course.” The deputation received the answer and reported it to the soldiers. The suspicion that he was leading them against the king was not dispelled; but it seemed best to follow him. They only demanded an increase of pay, and Cyrus promised to give them half as much again as they had hitherto received—that is to say, a daric and a half a month to each man, instead of a daric. Was he really leading them to attack the king? Not even at this moment was any one apprised of the fact, at any rate in any open and public manner.


Chapter IV

From this point he marched two stages—ten parasangs—to the river Psarus, which is two hundred feet broad, and from the Psarus he marched a single stage—five parasangs—to Issi, the last city in Cilicia. It lies on the seaboard—a prosperous, large and flourishing town. Here they halted three days, and here Cyrus was joined by his fleet. There were thirty-five ships from Peloponnesus, with the Lacedaemonian admiral Pythagoras on board. These had been piloted from Ephesus by Tamos the Egyptian, who himself had another fleet of twenty-five ships belonging to Cyrus. These had formed Tamos’s blockading squadron at Miletus, when that city sided with Tissaphernes; he had also used them in other military services rendered to Cyrus in his operations against that satrap. There was a third officer on board the fleet, the Lacedaemonian Cheirisophus, who had been sent for by Cyrus, and had brought with him seven hundred hoplites, over whom he was to act as general in the service of Cyrus. The fleet lay at anchor opposite Cyrus’s tent. Here too another reinforcement presented itself. This was a body of four hundred hoplites, Hellenic mercenaries in the service of Abrocomas, who deserted him for Cyrus, and joined in the campaign against the king.

From Issi, he marched a single stage—five parasangs—to the gates of Cilicia and Syria. This was a double fortress: the inner and nearer one, which protects Cilicia, was held by Syennesis and a garrison of Cilicians; the outer and further one, protecting Syria, was reported to be garrisoned by a body of the king’s troops. Through the gap between the two fortresses flows a river named the Carsus, which is a hundred feet broad, and the whole space between was scarcely more than six hundred yards. To force a passage here would be impossible, so narrow was the pass itself, with the fortification walls stretching down to the sea, and precipitous rocks above; while both fortresses were furnished with gates. It was the existence of this pass which had induced Cyrus to send for the fleet, so as to enable him to lead a body of hoplites inside and outside the gates; and so to force a passage through the enemy, if he were guarding the Syrian gate, as he fully expected to find Abrocomas doing with a large army. This, however, Abrocomas had not done; but as soon as he learnt that Cyrus was in Cilicia, he had turned round and made his exit from Phoenicia, to join the king with an army amounting, as report said, to three hundred thousand men.

From this point Cyrus pursued his march, through Syria a single stage—five parasangs—to Myriandus, a city inhabited by Phoenicians, on the sea-coast. This was a commercial port, and numerous merchant vessels were riding at anchor in the harbour. Here they halted seven days, and here Xenias the Arcadian general, and Pasion the Megarian got on board a trader, and having stowed away their most valuable effects, set sail for home; most people explained the act as the outcome of a fit of jealousy, because Cyrus had allowed Clearchus to retain their men, who had deserted to him, in hopes of returning to Hellas instead of marching against the king; when the two had so vanished, a rumour spread that Cyrus was after them with some ships of war, and some hoped the cowards might be caught, others pitied them, if that should be their fate.

But Cyrus summoned the generals and addressed them: “Xenias and Pasion,” he said, “have taken leave of us; but they need not flatter themselves that in so doing they have stolen into hiding. I know where they are gone; nor will they owe their escape to speed; I have men-of-war to capture their craft, if I like. But heaven help me! if I mean to pursue them: never shall it be said of me, that I turn people to account as long as they stay with me, but as soon as they are minded to be off, I seize and maltreat them, and strip them of their wealth. Not so! let them go with the consciousness that our behaviour to them is better than theirs to us. And yet I have their children and wives safe under lock and key in Tralles; but they shall not be deprived even of these. They shall receive them back in return for their former goodness to me.” So he spoke, and the Hellenes, even those who had been out of heart at the thought of marching up the country, when they heard of the nobleness of Cyrus, were happier and more eager to follow him on his path.

After this Cyrus marched onwards four stages—twenty parasangs—to the river Chalus. That river is a hundred feet broad, and is stocked with tame fish which the Syrians regard as gods, and will not suffer to be injured—and so too the pigeons of the place. The villages in which they encamped belonged to Parysatis, as part of her girdle money. From this point he marched on five stages—thirty parasangs—to the sources of the river Dardas, which is a hundred feet broad. Here stood the palace of Belesys, the ruler of Syria, with its park—which was a very large and beautiful one, and full of the products of all the seasons in their course. But Cyrus cut down the park and burnt the palace. Thence he marched on three stages—fifteen parasangs—to the river Euphrates, which is nearly half a mile broad. A large and flourishing city, named Thapsacus, stands on its banks. Here they halted five days, and here Cyrus sent for the generals of the Hellenes, and told them that the advance was now to be upon Babylon, against the great king; he bade them communicate this information to the soldiers and persuade them to follow. The generals called an assembly, and announced the news to the soldiers. The latter were indignant and angry with the generals, accusing them of having kept secret what they had long known; and refused to go, unless such a bribe of money were given them as had been given to their predecessors, when they went up with Cyrus to the court of his father, not as now to fight a battle, but on a peaceful errand—the visit of a son to his father by invitation. The demand was reported to Cyrus by the generals, and he undertook to give each man five silver minae as soon as Babylon was reached, and their pay in full, until he had safely conveyed them back to Ionia again. In this manner the Hellenic force were persuaded—that is to say, the majority of them. Menon, indeed, before it was clear what the rest of the soldiers would do—whether, in fact they would follow Cyrus or not—collected his own troops apart and made them the following speech; “Men,” he said, “if you will listen to me, there is a method by which, without risk or toil, you may win the special favour of Cyrus beyond the rest of the soldiers. You ask what it is I would have you to do? I will tell you. Cyrus at this instant is begging the Hellenes to follow him to attack the king. I say then: Cross the Euphrates at once, before it is clear what answer the rest will make; if they vote in favour of following, you will get the credit of having set the example, and Cyrus will be grateful to you. He will look upon you as being the heartiest in his cause; he will repay, as of all others he best knows how; while, if the rest vote against crossing, we shall go back again; but as the sole adherents, whose fidelity he can altogether trust, it is you whom Cyrus will turn to account, as commandants of garrisons or captains of companies. You need only ask him for whatever you want, and you will get it from him, as being the friends of Cyrus.

The men heard and obeyed, and before the rest had given their answer, they were already across. But when Cyrus perceived that Menon’s troops had crossed, he was well pleased, and he sent Glus to the division in question, with this message: “Soldiers, accept my thanks at present; eventually you shall thank me. I will see to that, or my name is not Cyrus.” The soldiers therefore could not but pray heartily for his success; so high their hopes ran. But to Menon, it was said, he sent gifts with lordly liberality. This done, Cyrus proceeded to cross; and in his wake followed the rest of the armament to a man. As they forded, never a man was wetted above the chest: nor ever until this moment, said the men of Thapascus, had the river been so crossed on foot, boats had always been required; but these, at the present time, Abrocomas, in his desire to hinder Cyrus from crossing, had been at pains to burn. Thus the passage was looked upon as a thing miraculous; the river had manifestly retired before the face of Cyrus, like a courtier bowing to his future king. From this place he continued his march through Syria nine stages—fifty parasangs—and they reached the river Araxes. Here were several villages full of corn and wine; in which they halted three days, and provisioned the army.


Chapter V

Thence he marched on through Arabia, keeping the Euphrates on the right, five desert stages—thirty-five parasangs. In this region the ground was one long level plain, stretching far and wide like the sea, full of absinth; whilst all the other vegetation, whether wood or reed, was sweet scented like spice or sweet herb; there were no trees; but there was wild game of all kinds—wild asses in greatest abundance, with plenty of ostriches; besides these, there were bustards and antelopes. These creatures were occasionally chased by the cavalry. The asses, when pursued, would run forward a space, and then stand still—their pace being much swifter than that of horses; and as soon as the horses came close, they went through the same performance. The only way to catch them was for the riders to post themselves at intervals, and to hunt them in relays, as it were. The flesh of those they captured was not unlike venison, only more tender. No one was lucky enough to capture an ostrich. Some of the troopers did give chase, but it had soon to be abandoned; for the bird, in its effort to escape, speedily put a long interval between itself and its pursuers; plying its legs at full speed, and using its wings the while like a sail. The bustards were not so hard to catch when started suddenly; for they only take short flights, like partridges, and are soon tired. Their flesh is delicious.

As the army wended its way through this region, they reached the river Mascas, which is one hundred feet in breadth. Here stood a big deserted city called Corsote, almost literally environed by the stream, which flows round it in a circle. Here they halted three days and provisioned themselves. Thence they continued their march thirteen desert stages—ninety parasangs—with the Euphrates still on their right, until they reached the Gates. On these marches several of the baggage animals perished of hunger, for there was neither grass nor green herb, or tree of any sort; but the country throughout was barren. The inhabitants make their living by quarrying millstones on the river banks, which they work up and take to Babylon and sell, purchasing corn in exchange for their goods. Corn failed the army, and was not to be got for money, except in the Lydian market open in Cyrus’s Asiatic army; where a kapithe of wheat or barley cost four shekels; the shekel being equal to seven and a half Attic obols, whilst the kapithe is the equivalent of two Attic choeneces, dry measure, so that the soldiers subsisted on meat alone for the whole period. Some of the stages were very long, whenever they had to push on to find water or fodder; and once they found themselves involved in a narrow way, where the deep clay presented an obstacle to the progress of the wagons. Cyrus, with the nobles about him, halted to superintend the operation, and ordered Glus and Pigres to take a body of barbarians and to help in extricating the wagons. As they seemed to be slow about the business, he turned round angrily to the Persian nobles and bade them lend a hand to force the wagons out. Then, if ever, what goes to constitute one branch of good discipline, was to be witnessed. Each of those addressed, just where he chanced to be standing, threw off his purple cloak, and flung himself into the work with as much eagerness as if it had been a charge for victory. Down a steep hill side they flew, with their costly tunics and embroidered trousers—some with the circlets round their necks, and bracelets on their arms—in an instant, they had sprung into the miry clay, and in less time than one could have conceived, they had landed the wagons safe on terra firma.

Altogether it was plain that Cyrus was bent on pressing on the march, and averse to stoppages, except where he halted for the sake of provisioning or some other necessary object; being convinced that the more rapidly he advanced, the less prepared for battle would he find the king; while the slower his own progress, the larger would be the hostile army which he would find collected. Indeed, the attentive observer could see, at a glance, that if the king’s empire was strong in its extent of territory and the number of inhabitants, that strength is compensated by an inherent weakness, dependent upon the length of roads and the inevitable dispersion of defensive forces, where an invader insists upon pressing home the war by forced marches.

On the opposite side of the Euphrates to the point reached on one of these desert stages, was a large and flourishing city named Charmande. From this town the soldiers made purchases of provisions, crossing the river on rafts, in the following fashion: They took the skins which they used as tent coverings, and filled them with light grass; they then compressed and stitched them tightly together by the ends, so that the water might not touch the hay. On these they crossed and got provisions: wine made from the date-nut, and millet or panic-corn, the common staple of the country. Some dispute or other here occurred between the soldiers of Menon and Clearchus, in which Clearchus sentenced one of Menon’s men, as the delinquent, and had him flogged. The man went back to his own division and told them. Hearing what had been done to their comrade, his fellows fretted and fumed, and were highly incensed against Clearchus. The same day Clearchus visited the passage of the river, and after inspecting the market there, was returning with a few followers, on horseback, to his tent, and had to pass through Menon’s quarters. Cyrus had not yet come up, but was riding up in the same direction. One of Menon’s men, who was splitting wood, caught sight of Clearchus as he rode past, and aimed a blow at him with his axe. The aim took no effect; when another hurled a stone at him, and a third, and then several, with shouts and hisses. Clearchus made a rapid retreat to his own troops, and at once ordered them to get under arms. He bade his hoplites remain in position with their shields resting against their knees, while he, at the head of his Thracians and horsemen, of which he had more than forty in his army—Thracians for the most part—advanced against Menon’s soldiers, so that the latter, with Menon himself, were panic-stricken, and ran to seize their arms; some even stood riveted to the spot, in perplexity at the occurrence. Just then Proxenus came up from behind, as chance would have it, with his division of hoplites, and without a moment’s hesitation marched into the open space between the rival parties, and grounded arms; then he fell to begging Clearchus to desist. The latter was not too well pleased to hear his trouble mildly spoken of, when he had barely escaped being stoned to death; and he bade Proxenus retire and leave the intervening space open. At this juncture Cyrus arrived and inquired what was happening. There was no time for hesitation. With his javelins firmly grasped in his hands he galloped up—escorted by some of his faithful bodyguard, who were present—and was soon in the midst, exclaiming: “Clearchus, Proxenus, and you other Hellenes yonder, you know not what you do. As surely as you come to blows with one another, our fate is sealed—this very day I shall be cut to pieces, and so will you: your turn will follow close on mine. Let our fortunes once take an evil turn, and these barbarians whom you see around will be worse foes to us than those who are at present serving the king.” At these words Clearchus came to his senses. Both parties paused from battle, and retired to their quarters: order reigned.


Chapter VI

As they advanced from this point (opposite Charmande), they came upon the hoof-prints and dung of horses at frequent intervals. It looked like the trail of some two thousand horses. Keeping ahead of the army, these fellows burnt up the grass and everything else that was good for use. Now there was a Persian, named Orontas; he was closely related to the king by birth: and in matters pertaining to war reckoned among the best of Persian warriors. Having formerly been at war with Cyrus, and afterwards reconciled to him, he now made a conspiracy to destroy him. he made a proposal to Cyrus: if Cyrus would furnish him with a thousand horsemen, he would deal with these troopers, who were burning down everything in front of them; he would lay an ambuscade and cut them down, or he would capture a host of them alive; in any case, he would put a stop to their aggressiveness and burnings; he would see to it that they did not ever get a chance of setting eyes on Cyrus’s army and reporting its advent to the king. The proposal seemed plausible to Cyrus, who accordingly authorised Orontas to take a detachment from each of the generals, and be gone. He, thinking that he had got his horsemen ready to his hand, wrote a letter to the king, announcing that he would ere long join him with as many troopers as he could bring; he bade him, at the same time, instruct the royal cavalry to welcome him as a friend. The letter further contained certain reminders of his former friendship and fidelity. This despatch he delivered into the hands of one who was a trusty messenger, as he thought; but the bearer took and gave it to Cyrus. Cyrus read it. Orontas was arrested. Then Cyrus summoned to his tent seven of the noblest Persians among his personal attendants, and sent orders to the Hellenic generals to bring up a body of hoplites. These troops were to take up a position round his tent. This the generals did; bringing up about three thousand hoplites. Clearchus was also invited inside, to assist at the court-martial; a compliment due to the position he held among the other generals, in the opinion not only of Cyrus, but also of the rest of the court. When he came out, he reported the circumstances of the trial (as to which, indeed, there was no mystery) to his friends. He said that Cyrus opened the inquiry with these words: “I have invited you hither, my friends, that I may take advice with you, and carry out whatever, in the sight of God and man, it is right for me to do, as concerning the man before you, Orontas. The prisoner was, in the first instance, given to me by my father, to be my faithful subject. In the next place, acting, to use his own words, under the orders of my brother, and having hold of the acropolis of Sardis, he went to war with me. I met war with war, and forced him to think it more prudent to desist from war with me: whereupon we shook hands, exchanging solemn pledges. After that,” and at this point Cyrus turned to Orontas, and addressed him personally—“after that, did I do you any wrong?” Answer, “Never.” Again another question: “Then later on, having received, as you admit, no injury from me, did you revolt to the Mysians and injure my territory, as far as in you lay?”—“I did,” was the reply. “Then, once more having discovered the limits of your power, did you flee to the altar of Artemis, crying out that you repented? and did you thus work upon my feelings, that we a second time shook hands and made interchange of solemn pledges? Are these things so?” Orontas again assented. “Then what injury have you received from me,” Cyrus asked, “that now for the third time, you have been detected in a treasonous plot against me?”—“I must needs do so,” he answered. Then Cyrus put one more question: “But the day may come, may it not, when you will once again be hostile to my brother, and a faithful friend to myself?” The other answered: “Even if I were, you could never be brought to believe it, Cyrus.”

At this point Cyrus turned to those who were present and said: “Such has been the conduct of the prisoner in the past: such is his language now. I now call upon you, and you first, Clearchus, to declare your opinion—what think you?” And Clearchus answered: “My advice to you is to put this man out of the way as soon as may be, so that we may be saved the necessity of watching him, and have more leisure, as far as he is concerned, to requite the services of those whose friendship is sincere.”—“To this opinion,” he told us, “the rest of the court adhered.” After that, at the bidding of Cyrus, each of those present, in turn, including the kinsmen of Orontas, took him by the girdle; which is as much as to say, “Let him die the death,” and then those appointed led him out; and they who in old days were wont to do obeisance to him, could not refrain, even at that moment, from bowing down before him, albeit they knew he was being led forth to death.

After they had conducted him to the tent of Artapates, the trustiest of Cyrus’s wand-bearers, none set eyes upon him ever again, alive or dead. No one, of his own knowledge, could declare the manner of his death; though some conjectured one thing and some another. No tomb to mark his resting-place, either then or since, was ever seen.


Chapter VII

From this place Cyrus marched through Babylonia three stages—twelve parasangs. Now, on the third stage, about midnight, Cyrus held a review of the Hellenes and Asiatics in the plain, expecting that the king would arrive the following day with his army to offer battle. He gave orders to Clearchus to take command of the right wing, and to Menon the Thessalian of the left, while he himself undertook to the disposition of his own forces in person. After the review, with the first approach of day, deserters from the great king arrived, bringing Cyrus information about the royal army. Then Cyrus summoned the generals and captains of the Hellenes, and held a council of war to arrange the plan of battle. He took this opportunity also to address the following words of compliment and encouragement to the meeting: “Men of Hellas,” he said, “it is certainly not from dearth of barbarians to fight my battles that I put myself at your head as my allies; but because I hold you to be better and stronger than many barbarians. That is why I took you. See then that you prove yourselves to be men worthy of the liberty which you possess, and which I envy you. Liberty—it is a thing which, be well assured, I would choose in preference to all my other possessions, multiplied many times. But I would like you to know into what sort of struggle you are going: learn its nature from one who knows. Their numbers are great, and they come on with much noise; but if you can hold out against these two things, I confess I am ashamed to think, what a sorry set of folk you will find the inhabitants of this land to be. But you are men, and brave you must be, being men: it is agreed; then if you wish to return home, any of you, I undertake to send you back, in such sort that your friends at home shall envy you; but I flatter myself I shall persuade many of you to accept what I will offer you here, in lieu of what you left at home.”

Here Gaulites, a Samian exile, and a trusty friend of Cyrus, being present, exclaimed: “Ay, Cyrus, but some say you can afford to make large promises now, because you are in the crisis of impending danger; but let matters go well with you, will you recollect? They shake their heads. Indeed, some add that, even if you did recollect, and were ever so willing, you would not be able to make good all your promises, and repay.” When Cyrus heard that, he answered: “You forget, sirs, my father’s empire stretches southwards to a region where men cannot dwell by reason of the heat, and northwards to a region uninhabitable through cold; but all the intervening space is mapped out in satrapies belonging to my brother’s friends: so that if the victory be ours, it will be ours also to put our friends in possession in their room. On the whole my fear is, not that I may not have enough to give to each of my friends, but lest I may not have friends enough on whom to bestow what I have to give, and to each of you Hellenes I will give a crown of gold.”

So they, when they heard these words, were once more elated than ever themselves, and spread the good news among the rest outside. And there came into his presence both the generals and some of the other Hellenes also, claiming to know what they should have in the event of victory; and Cyrus satisfied the expectations of each and all, and so dismissed them. Now the advice and admonition of all who came into conversation with him was, not to enter the battle himself, but to post himself in rear of themselves; and at this season Clearchus put a question to him: “But do you think that your brother will give battle to you, Cyrus?” and Cyrus answered: “Not without a battle, be assured, shall the prize be won; if he be the son of Darius and Parysatis, and a brother of mine.”

In the final arming for battle at this juncture, the numbers were as follows: Of Hellenes there were ten thousand four hundred heavy infantry with two thousand five hundred targeteers, while the barbarians with Cyrus reached a total of one hundred thousand. He had too about twenty scythe-chariots. The enemy’s forces were reported to number one million two hundred thousand, with two hundred scythe-chariots, besides which he had six thousand cavalry under Artagerses. These formed the immediate vanguard of the king himself. The royal army was marshalled by four generals or field-marshals, each in command of three hundred thousand men. Their names were Abrocomas, Tissaphernes, Gobryas, and Arbaces. (But of this total not more than nine hundred thousand were engaged in the battle, with one hundred and fifty scythe-chariots; since Abrocomas, on his march from Phoenicia, arrived five days too late for the battle.) Such was the information brought to Cyrus by deserters who came in from the king’s army before the battle, and it was corroborated after the battle by those of the enemy who were taken prisoners.

From this place Cyrus advanced one stage—three parasangs—with the whole body of his troops, Hellenic and barbarian alike in order of battle. He expected the king to give battle the same day, for in the middle of this day’s march a deep sunk trench was reached, thirty feet broad, and eighteen feet deep. The trench was carried inland through the plain, twelve parasang’s distance, to the wall of Media. [Here are canals, flowing from the river Tigris; they are four in number, each a hundred feet broad, and very deep, with corn ships plying upon them; they empty themselves into the Euphrates, and are at intervals of one parasang apart, and are spanned by bridges.]

WholeReader. Empty coverWholeReader. Book is closedWholeReader. FilterWholeReader. Compilation cover